Oda Nana blog
ご無沙汰してしまいすみません。// Sorry for not being in touch with you
そして色々お騒がせしてすみませんでした。// And I'm sorry for all the mess.
私の軽率な行動でファンの皆さん // I am sorry for troubling the fans
メンバーのみんな、スタッフさんに // members and staffs,
迷惑をかけてしまいました。// with my careless action.
応援してくださるファンの皆さんを // And I am truly sorry
悲しませてしまい本当にすみませんでした。// for making my fans who have supported me sad
頑張っている姿を1番近くで見ている // And I am terribly sorry
メンバーに迷惑をかけてしまったこと // for causing trouble to the members
本当に申し訳なく思っています。// whose hard working sight I closely look at
私は欅坂46を卒業します。// I'm graduating from Keyakizaka46
お休みを頂いている間、// While taking the rest,
将来のことを色々考えました。// I thought about the future in various ways
アイドルは私にとって憧れの職業でした。// Idols has always been the profession I admire
自ら大好きなアイドルという職業を離れるのは // It's very painful for me to decide to leave this profession of "Idol" that I love,
とても心苦しいですが、私なりにたくさん考えて卒業を決意しました。// but I decided to graduate after thinking about it a lot.
私は今大学に通っているので // I am currently attending university
これからは大学卒業を目標に // So from now on I'd like to do my best
頑張りたいと思います。// aiming to graduate from it.
今まで支えてくださったファンの皆さん // To my fans who have supported me soPost too long. Click here to view the full text.