[–]▶ No.85080>>85170 >>85204 [Watch Thread][Show All Posts]
Old Thread -> https://8ch.net/abdl/res/47845.html
I so hope that we will get an English Translated version of this Act-9 SOON.
____________________________
Disclaimer: this post and the subject matter and contents thereof - text, media, or otherwise - do not necessarily reflect the views of the 8kun administration.
▶ No.85170>>85204
>>85080 (OP)
Agreed, someone please translate it.
Disclaimer: this post and the subject matter and contents thereof - text, media, or otherwise - do not necessarily reflect the views of the 8kun administration.
▶ No.85203
https://ec.toranoana.jp/tora_r/ec/item/040030719952/
https://www.melonbooks.co.jp/detail/detail.php?product_id=494115
The Omujo joint doujin is out for purchase now. If anyone is able to get it from Toranoana or Melonbooks and scan it, that would be wonderful.
Disclaimer: this post and the subject matter and contents thereof - text, media, or otherwise - do not necessarily reflect the views of the 8kun administration.
▶ No.85204>>85207
>>85080 (OP)
>>85170
I might do a translation/typset but the thing that always holds me back is that there is likely someone else working on it, and I don't want to do 90% of the work and then find out someone else just uploaded their translation so it was all pointless. I have finals soon anyways so I'd have to wait a bit on it.
Disclaimer: this post and the subject matter and contents thereof - text, media, or otherwise - do not necessarily reflect the views of the 8kun administration.
▶ No.85206
Disclaimer: this post and the subject matter and contents thereof - text, media, or otherwise - do not necessarily reflect the views of the 8kun administration.
▶ No.85207
>>85204
Ok could you di it afer your finals is done please?
Disclaimer: this post and the subject matter and contents thereof - text, media, or otherwise - do not necessarily reflect the views of the 8kun administration.
▶ No.85377
Good news everyone, mikuni's alive.
Disclaimer: this post and the subject matter and contents thereof - text, media, or otherwise - do not necessarily reflect the views of the 8kun administration.
▶ No.85425
Disclaimer: this post and the subject matter and contents thereof - text, media, or otherwise - do not necessarily reflect the views of the 8kun administration.
▶ No.85627>>85630
so I'm workin on a translation and later a typsetting. what do you guys want me to do about sound effects? a lot of time there isn't room to put in the translation of the effects because there is not enough/no margin and I don't want it to overlap the art too much but I think that the sfx can add a lot so just wondering what peoples preferences are
Disclaimer: this post and the subject matter and contents thereof - text, media, or otherwise - do not necessarily reflect the views of the 8kun administration.
▶ No.85630>>85633
>>85627
Try to put the translated sound effects text over the original sound effects text, try to keep the overlap to a minimum, but don't be afraid to do some overlap if you absolutly need to.
Disclaimer: this post and the subject matter and contents thereof - text, media, or otherwise - do not necessarily reflect the views of the 8kun administration.
▶ No.85633>>85637
>>85630
Hmm, I think I can do that in many cases but sometimes there's not an English word with the same nuance so it would take some explanation to make sense. I'll see what I can do
Disclaimer: this post and the subject matter and contents thereof - text, media, or otherwise - do not necessarily reflect the views of the 8kun administration.
▶ No.85637
>>85633
You do your best, i have great faith in you.
Disclaimer: this post and the subject matter and contents thereof - text, media, or otherwise - do not necessarily reflect the views of the 8kun administration.
▶ No.85742>>85826 >>85827 >>85897
okay so this is maybe not as big of a deal as I'm making it but, in every translation of all the other acts of scandalous, the translator refers to the main character as "Rinka" even though there are multiple references to the character as "Linka" by the author. So I think I'm gonna use Linka instead. Also I've completely finished the translation it's a really good translation if I do say so myself so now I'm just working on the typsetting.
Disclaimer: this post and the subject matter and contents thereof - text, media, or otherwise - do not necessarily reflect the views of the 8kun administration.
▶ No.85826
>>85742
That sounds like the old R to L's issue that happens everytime we get ahold of Japanese shit.
Disclaimer: this post and the subject matter and contents thereof - text, media, or otherwise - do not necessarily reflect the views of the 8kun administration.
▶ No.85827
>>85742
I'd leave it as Rinka, everyone's used to it by now, and that's likely what it's supposed to be.
It's not like we've had 15 years to get used to Nelo Angelo instead of Nero Angelo so much that it became canon.
Disclaimer: this post and the subject matter and contents thereof - text, media, or otherwise - do not necessarily reflect the views of the 8kun administration.
▶ No.85897>>85905
>>85742
they kept it as rinka because it makes zero fucking sense for her name to be linka unless it's just her artist name, which has never been implied.
Disclaimer: this post and the subject matter and contents thereof - text, media, or otherwise - do not necessarily reflect the views of the 8kun administration.
▶ No.85905>>85920
>>85897
I mean, I'll use Rinka for the typesetting just because people are so used to it by now, but her name is undoubtedly Linka. Did you not see the pics I attached? It's not implied that her name is Linka, it's explicitly and definitively shown.
Disclaimer: this post and the subject matter and contents thereof - text, media, or otherwise - do not necessarily reflect the views of the 8kun administration.
▶ No.85920>>86233
>>85905
stop being stubborn about it, Japan can't properly into Ls or Rs.
Disclaimer: this post and the subject matter and contents thereof - text, media, or otherwise - do not necessarily reflect the views of the 8kun administration.
▶ No.86233
Disclaimer: this post and the subject matter and contents thereof - text, media, or otherwise - do not necessarily reflect the views of the 8kun administration.
▶ No.86391>>86419 >>87614
I finally finished typesetting the damn thing, so here it is
[zippyshare]
https://www34.zippyshare.com/v/kpblDaif/file.html
[MEGA]
https://mega.nz/#!njhkQSwT
Key: xU-1UKyojtpWnxhjGgKst4MqKXO0_U2oqkD7kh5njFY
I wasn't able to typeset the sfx partly because I'm not good at redrawing and partly because the artist went a little crazy with the sfx so it would be pretty hard anyways. So if you really want to know what any of them mean (or if you are someone who is good enough to typeset them yourself and decide you want to do that) you could refer to my translation here -→ https://pastebin.com/VuBVTuEr
Disclaimer: this post and the subject matter and contents thereof - text, media, or otherwise - do not necessarily reflect the views of the 8kun administration.
▶ No.86419
>>86391
After waiting SO! long for a Translated version of Act-9 i must say From The Very Bottom of My Heart, Thank You So Very Very Much For It!
Disclaimer: this post and the subject matter and contents thereof - text, media, or otherwise - do not necessarily reflect the views of the 8kun administration.
▶ No.86516
Disclaimer: this post and the subject matter and contents thereof - text, media, or otherwise - do not necessarily reflect the views of the 8kun administration.
▶ No.87177
Does anyone knows if there is going to be a Atelier Lunette SCANDALOUS - act.10?
Disclaimer: this post and the subject matter and contents thereof - text, media, or otherwise - do not necessarily reflect the views of the 8kun administration.
▶ No.87179>>87214
Anybody have that doujin where the loli shits her diapers in a movie theater?
Disclaimer: this post and the subject matter and contents thereof - text, media, or otherwise - do not necessarily reflect the views of the 8kun administration.
▶ No.87214
>>87179
Is that the one where she's wearing her favorite pillow as a makeshift diaper, or is there another one?
Disclaimer: this post and the subject matter and contents thereof - text, media, or otherwise - do not necessarily reflect the views of the 8kun administration.
▶ No.87614
>>86391
someone upload this to sadpanda so nobody from there wastes their time on something thats already translated
Disclaimer: this post and the subject matter and contents thereof - text, media, or otherwise - do not necessarily reflect the views of the 8kun administration.
▶ No.87630>>87640
Perhaps I am blind and it's already been posted, but does anyone have the one where the girl's mom goes a little crazy after her dad (and sibling?) dies and keeps the girl in diapers?
Disclaimer: this post and the subject matter and contents thereof - text, media, or otherwise - do not necessarily reflect the views of the 8kun administration.
▶ No.87640>>87665
Disclaimer: this post and the subject matter and contents thereof - text, media, or otherwise - do not necessarily reflect the views of the 8kun administration.
▶ No.87665>>87666
>>87640
All I see is a sad panda pic.
Disclaimer: this post and the subject matter and contents thereof - text, media, or otherwise - do not necessarily reflect the views of the 8kun administration.
▶ No.87666
>>87665
Search "how to access exhentai".
Disclaimer: this post and the subject matter and contents thereof - text, media, or otherwise - do not necessarily reflect the views of the 8kun administration.
▶ No.92116
Disclaimer: this post and the subject matter and contents thereof - text, media, or otherwise - do not necessarily reflect the views of the 8kun administration.