Anones wczoraj coompel w pracy chciał się podlizacz i zamiast powiedzieć "The atmosphere in workplace is good" powiedział this is a lot of oxygen, zapytałem o co mu chodzi on mi przetłumaczył i powiedział że pewnie i tak każdy będzie wiedział o co chodzi a nie chciał używać ponglisha a nie był pewny czy atmosfere po polsku można używać tak samo jak w angielskim.
Anones czy macie podobnych debili w pracy?