>>691474
I would read the rest of what Jesus said in that chapter (both Matthew and Luke). The question arises, then who can be saved? Jesus replied, “Listen to my words: anyone who leaves his home behind and chooses God’s kingdom realm over wife, children, parents, and family, it will come back to him many more times in this lifetime. And in the age to come, he will inherit even more than that—he will inherit eternal life!” This lines up with what Jesus said, that anybody who picks up his cross and follows Him is worthy of Him, and that man does not live on bread alone, but on every Word of God. Ultimately, we are to put God first in our lives. We are to give up our own earthly dreams, cast down our idols, and give it all up to Him. Will you be that seed that gets suffocated by the worries and cares of this world? Or will you be the seed that produces abundant fruit for the Kingdom of God?
Also fun fact, the verse is most likely to be translated as: In fact, it’s easier to stuff a heavy rope through the eye of a needle than it is for the wealthy to enter into God’s kingdom realm! As translated from the Aramaic. The Greek is “to stuff a camel through the eye of a needle.” The Aramaic word for both “rope” and “camel” is the homonym gamla. This could be an instance of the Aramaic text being misread by the Greek translators as “camel” instead of “rope.” Regardless, this becomes a metaphor for something impossible. It would be like saying, “It’s as hard as making pigs fly!”
https://www.thecatholicthing.org/2010/01/04/camel-or-rope/