[ / / / / / / / / / / / / / ] [ dir / agatha / animu / ausneets / chicas / games / had / hikki / sw ]

/rzabczan/ - Antoni i rzaboni

ree ree kum kum
E-mail
Komentarz *
Weryfikacja *
Plik
* = pole wymagane[▶ Pokaż opcje posta oraz limity]
Confused? See the FAQ.
Osadź
(zamiast plików)
Oekaki
Pokaż aplet oekaki
(zamiast plików)
Opcje
kościścianmodyfikator
Hasło (Do usuwania plików i postów)

Zezwolone typy plików:jpg, jpeg, gif, png, webm, mp4, swf, pdf
Maksymalny rozmiar pliku to 16 MB.
Maksymalne wymiary obrazka to 15000 x 15000.
Możesz wysłać 5 obrazków na post.


File: a995b3fabf28fd1⋯.png (1,66 MB, 1920x1080, 16:9, dds.png)

 No.79459

 No.79460

co to za bajka opie?


 No.79461

>>79459

>umieszczanie uploadu na innej stronie niż ruchampsajaksra.com jest zabronione

ale szanuj prawa autorskie, ty mały kurwiu


 No.79462

>>79460

przeciez pisze że "Citrus".

animu obecnego sezonu, całkiem zabawne biorąc pod uwagę że fabuła jest na poziomie brazylijskiej telenoweli. epizody wychodzą co sobotę, obecnie są tylko 3 odcinki. polecam wątek na /a/,


 No.79464

>onlajny

>polskie napisy

>anime shinden serdecznie zapraszamy

czemu baitujesz na martwym?


 No.79465

>>79464

>polskie napisy

już tyle powinno kompromitować opa


 No.79470

>>79465

ale sranie w banie, anglosaskie grupy tlumaczeniowe to ten sam żeżuncyjny szajs nie ma w nich nic lepszego, oglądam tylko wtedy kiedy długo nie wychodzi polska wersja

also stopowanie filmu co minute bo pan tłumacz zamiast używać normalnego jezyka wplata do tłumaczenia jakies gowniane zwroty z internetowej nowomowy najlepsze


 No.79472

>>79470

to ucz się japońskiego ułomku pierdolony


 No.79475

>>79472

zrobilem ci cos ze mnie obrazasz?

poziom uczuciopedii, zenada


 No.79476

>>79470

>wplata do tłumaczenia jakies gowniane zwroty z internetowej nowomowy

Niby jakie i w jakim kontekście? Bo na przykład w Steins;Gate bohater, jego kumpel gruby kuc i główna loszka są japońskimi szambiarzami, więc używanie przez nich szambowych memów jest jak najbardziej uzasadnione. Poza tym bambo prośba

>siedzenie na czanach

>oglądanie chińskich bajek, którymi w białym świecie jarają się głównie ludzie, którzy jarają się też czanami

>narzekanie na angielską czanmowę w ich tłumaczeniach

No chyba, że chodzi ci o tumblrmowę, w którym przypadku zgoda und sog 100%


 No.79479

>>79470

>anglosaskie grupy tlumaczeniowe to ten sam żeżuncyjny szajs nie ma w nich nic lepszego

jest debiru, polskie tłumaczenia robią gimnazjaliści nawet nie znający japońskiego

>normalnego jezyka wplata do tłumaczenia jakies gowniane zwroty z internetowej nowomowy

podaj przykład, oglądam około 10 serii co sezon i chyba nigdy się z czymś takim nie spotkałem

zresztą jebać te tłumaczenia, żeby oglądać onlajny trzeba być ślepym


 No.79480

>>79475

ehh przepraszam, poniosło mnie trochę i chciałem przymemić z deka odrobinę

to już się nie powtórzy, przeprosiny przyjęte?




[Powrót][Do góry][Katalog][Nerve Center][Cancer][Post a Reply]
Usuń post [ ]
[]
[ / / / / / / / / / / / / / ] [ dir / agatha / animu / ausneets / chicas / games / had / hikki / sw ]