>>4040
I'm pretty sure "Shingeki no Kyojin" makes sense in Japanese, but the mangaka decided to translate the title himself for some reason, despite not having a firm grasp of English. Then, since he made his incorrectly translated title part of the logo, it was too late for actual translators to change it once they got their hands on it.
Same thing happened with Gakkou Gurashi/School Live, which should more accurately be "School Living" or "School Life" or something like that. I don't know why anyone ever thought it was a good idea.