No.8402
Boa noite, irmãos castelhanos, e saudações do Brasil.
Aqui podemos contatar-nos diretamente; creio que no chan oficial dos senhores IPs brasileiros são bloqueados. Estou lendo a merdapostagem de vocês e ela é incrivelmente parecida com a nossa.
Me perguntem qualquer coisa.
No.8405
No.8408
No.8409
¿No puedes postear en español?
No.8411
>>8409
Pero yo no hablo español. Yo lo podería usar esto falso español, no entanto.
No.8413
Yao ñao entiendo voce lengua.
No.8418
>>8413
Engraçado, lurkando pela board eu entendo a maior parte do que vocês escrevem. Pensei que fosse recíproco, o mesmo com vocês.
No.8420
>>8415
Essas sopas maggi realmente são uma delícia. Nunca provei a de macaco, tho.
No.8421
>>8411
En ese caso ¿Para que chucha vienes a un tablon en español?
ah ya lo entiendo, ahora es un hilo de macaco…
No.8422
No.8424
>>8421
Venho para tentar esquecer a tristeza que me assola.
No.8425
>>8422
Não, hermano, sou mais do meu quarto. Comer travas seria aventura demais.
No.8429
>>8421
Eu podre parlar portuguese si lurke en este helo?
No.8430
>>8424
¿Y si voce nos enseña a par…
¿Y si mejor nos enseña a hablar su lengua?
Tambien queremos la receta para la sopa de macaco.
No.8432
>>8424
Meh hoy estoy de buenas…
En si tengo varios conocidos de umadeliciacountry por algunos memejuegos.
¿Por que estas triste negro?
No.8434
>>8430
Eu sinceramente pensei que vocês teriam sido mais expostos ao português. Até onde eu sei argentinos e uruguaios também estudam português na escola (como nós estudamos um pouco de espanhol) e sempre falam que vocês assistem nossas telenovelas (não falo isso com orgulho).
No.8436
>>8432
Tudo o que tento parece estar fadado a dar errado e não consigo perseverar em nada. A vida parece ser uma sequência interminável de frustrações.
Que memejogos tu jogas, cabrón?
No.8437
>>8434
¿Como es el día normal de un brasileño… macaco?
En brazil
No.8439
>>8436
Ehh un robot macaco.
¿Que te aflije?¿Cuantos años tienes negro?
¿Por que tan triste?
Juego algunos feos en mi celular sobre zombis
Si, ya se que son mierda, aun así entretienen.
No.8440
>>8437
>acordo
>limpo o suor do meu corpo com papel
>faço um desjejum com arroz e feijão
>vou à praia para roubar turistas
>volto para casa e almoço sopa de macaco (uma delícia)
>retorno à praia e fico até o fim da noite
>em casa tomo outra porção de sopa de macaco
>durmo
Basicamente isso.
No.8443
>>8440
>vou à praia para roubar turistas
AYYY
kek
No.8444
>>8439
>¿Que te aflije?
Uma série de coisas. A verdade é que eu tendo naturalmente à melancolia. A solidão, o sentimento de rejeição; a sensação de que por mais esforço que se eu faça, eu nunca terei nada bom, e que não é possível se ter algo bom; a dificuldade de por minha vontade em algo construtivo, em estudo e trabalho;
Enfim, muitas coisas. Também não disse nada muito exato, eu sei.
>¿Cuantos años tienes negro?
23, meu negrito.
>Si, ya se que son mierda, aun así entretienen.
Já assisti muitos "dibujos" japoneses com a mesma mentalidade.
No.8449
>>8444
Eres un jovenzuelo mi querido macaco
Vive tranquilo, estudia o trabaja (o roba muchos turistas)
Y disfruta de pequeñas cosas.
Si tienes un sentimiento de melancolia te recomiendo que cada día te pongas pequeñas metas.
No sé. Robar 10 turistas y ayudar a uno
Cosas así.
En la noche revisa si las cumpliste, poco a poco te sentirás mejor. No importa que sean pocas o pequeñas.
Animo negro
No.8451
No.8456
>>8449
Mas eu falho mesmo nas coisas pequenas a que me proponho.
E quando falho me sinto o lixo do lixo.
Mas agradeço, esse teu post me animou. Acho que porque o espanhol é muito bonitinho. O português por vezes soa rude e "travado". O espanhol parece que se desenrola mais suave.
>>8451
Faço faculdade, mas como dizem por aqui, "empurrando com a barriga".
No.8458
>>8456
>empurrando com a barriga
¿Pasando de panzaso?
Te entiendo.
No.8459
>>8458
De acordo com o google "pasar de panzaso" seria passar por pouco. "Empurrar com a barriga" seria mais no sentido de fazer a coisa desleixadamente, relaxadamente.
Imagine alguém que tem que empurrar alguma coisa, mas ao invés de usar os braços, usa sua barriga (sua pança) de chopp.
No.8462
>>8402
Está bloqueado para todos e sem explicação do administrador
e continuamos por uma semana e ainda não abrir
merci google traducteur
No.8463
>>8459
Entonces es sin animos.
No.8464
>>8462
Não não, eu sei que vocês estão refugiados aqui. Mas acho que mesmo em tempos normais os IPs brasileiros são bloqueados. Ou posso estar enganado. Lembro que no chan português era.
Also, falando em panças: vocês já leram Dom Quixote? É o único livro de literatura espanhola que me recordo de ler agora, mas é realmente muito bom. Pensei em ler aquele livro meme, 100 anos de solidão, mas me pareceu chato e nunca cheguei a pegá-lo.
No.8465
>>8464
¿Que hora es en su pais?
No.8466
>>8465
Agora são 05:21. Eu já deveria ter ido dormir faz tempo.
No.8470
>>8466
Yo tambien deberia de estar dormido pero aqui estamos.
No.8472
>>8466
Yo te sugiero que comiences a dormir temprano y despertarte temprano mi querido macaco.
Ayuda bastante eso ah, también desayunar bien aporta.
Descansa y uma delicia
No.8480
>>8472
Eu sei, eu sei bem que eu deveria estar fazendo isso. Mas agora estou desanimado e vou ficar merdapostando mais um pouco.
Vejo que postas muitas menininhas 2D. Que tipo de animes gostas, meu querido?
No.8483
>>8434
nem todo mundo aprende que na escola, outros aprendem inglês ou francês
>>8436
Counter Strike 1.6, age of empires II, etc
>>8464 *invader* Sim
100 anos de solidão? É um livro ruim, não se incomode de lê-lo
No.8489
>>8483
Aqui nas escolas, ao menos na particulares, no geral se tem tanto aulas de inglês quanto de espanhol. Mas no geral elas não ocupam muito espaço no currículo, e eu mesmo fazia o mínimo de esforço possível para passar nas classes de espanhol. No final das contas eu aprendi muito pouco, mas também não sou um completo estranho à lingua.
>Counter Strike 1.6
Eu jogava um pouco lá pra 2009.
>age of empires II
Eu era absolutamente apaixonado por esse jogo. Se pode dizer que foi a minha infância. Mas mais tarde, quando fui jogar online, achei um inferno! É competitivo demais, e como o jogo já é antigo, todas as ações possíveis já estão "scriptadas".
>É um livro ruim, não se incomode de lê-lo
Não incomodar-me-ei. (Inveja minha mesóclise? Outras línguas latinas não a tem.)
No.8499
Eu vou dormir, parece que todos vocês já foram mesmo. Até!
No.8503
>>8499
Descansa macaco, ten un buen día
No.8504
>>8503
Yo sigo aquí. Tu no te vas a ninguna parte.
Voy a leer el hilo para poder continuar la conversación.
No.8506
>>8504
P-pero quiero dormir, ya son casi las 5am y quiero dormir un poco
No.8507
>>8506
Aquí son las 7 ya, ve a dormir mi querido negrito. Lamento no haber podido hablar con el brazuca.
Descansa.
No.8508
>>8506
>Vejo que postas muitas menininhas 2D.
Es raro ver que con un simple cambio de idioma uno ya no se imagina a las personas como uno, lo sierto es que somos todos muy parecidos.
No.8509
>>8507
Espero vuelvan, es bueno ver a un macaco civilizado.
A dormir
>>8508
El no conoce nuestras cosas, que superó esté bien y se mejore.
Ah y tú escribe bien.
No.8596
>>8402
Olá meu amigo, cómo vai você?
Eu estou estudando português na universidade. Eu pensaba que iba a ser fácil, más no foi assim. É tan parecido al espanhol que a confusião é constante.
Houje temos que falar com brasileiros por Skype ou algo assim. ¿De que eu poderia falar? Para poser preparar meu discurso.
Creo que fale em portunhol.
No.8600
Em que parte da macacolândia você mora? Brchan ou 55chan visitas?
No.8601
>>8596
Você partiu meu coração e meu coração
No.8602
No.8603
Tu me partiste el corazooooon ayy mi corazon
No.8607
No.8617
Negrito macaco, por qué no compartes pics de sacos de semen de tu país. Siempre me han gustado los monas brazucas.? :^)
No.8620
>>8617
Secundo.
Queremos ver macacas con caderas exorbitantes.
No.8650
>>8617
No te confies, las macacas tienen casi siempre un guevo
t. experencia propia
No.8654